,波拉,.......”
那些被点到名字的忠诚的家养小精灵无可违逆地出现在书房里,她们网球般的大眼睛盈满了泪水和恐惧,几乎马上就要宣誓效忠旧主家。
阿卡西娅摇了摇头。
“多比。”她说。“把多比给我吧。”
在盖伦临走前,马尔福先生忽然惊醒般地问道:“您看,我们还想把德拉科留在家里,接受一些传统的教育......”
“小马尔福先生十岁入学。”盖伦说,牵着那个狂喜的小精灵(马尔福的叛徒!这样的开心过头!在他眼皮底下怎么从未发现!可恨!),语调平淡中带有一丝倦意,好像他的所有问题都在她意料之中。“别晚了,也别早了。”
马尔福先生开始作为堂姐夫怀疑布莱克每天过的是什么日子。