书号:109494

是否收藏本书?方便下次阅读

添加书签
第五章华夏语
A- A+
    没有就是没有,也没有必要做假的,等到她养好了身体,该有的自然会有。

    浅色的长袍系上腰带,外面套上一件轻薄的大袖短衫,挂上金色珠链挂扣,宽松的长裤扎进黑色短靴里。

    也不用梳子,只用手指梳过,松松编了一条长辫子甩在身后。

    正打算离开衣帽间,宫神荧的目光落在那放了两层配饰的展示柜上,上头有一个和光脑同款的长盒子,打开一看,就见里面放着的是一枚耳环,上面是宛若藤蔓的挂耳,下面垂挂着小拇指这么长的紫色水晶,最下面还挂着同色的流苏。

    “这就是新的同步翻译器?”果然和免费的翻译器完全是两回事儿。

    宫神荧将左侧的头发往上撩起,将藤蔓挂耳扣上,试探的扯了扯,非常结实就跟长在耳朵上一样。

    放下头发的时候顺手摸到下头的流苏,发现竟然丝毫不乱,手指下意识的卷了卷然后丢开,下一秒长长的紫色流苏重新回归整齐的形态安静垂在胸前。

    老祖挑眉:还挺精巧的。

    本来还想说,要是不影响使用,就把流苏拆了,免得一个没注意团成一团或者勾在哪里,那多不方便,结果完全没有这个烦恼,那就让它晃荡去吧。

    【翻译器启动完毕,已自动匹配光脑关联使用。】用光脑扫过翻译器之后,光脑就跳出来语音提示。

    宫神荧随意抬眼,目光扫到手里拿着的翻译器包装盒,原本上面看不懂的文字,在她看过去的时候,那些文字边上就会跳出华夏语翻译的虚拟屏。

    这比之前用翻译器扫描之后听语音方便多了。

    语言是语言,文字是文字,各有各的使用场景,把文字全部代替成语音她其实很不习惯。

    说起来,之前她和霍森对话的时候,她就感觉霍森说话有些奇怪。

    宫神荧是知道安抚员和被抚慰者,一旦精神力契约之后,彼此之间的沟通就不会存在障碍了,所以她和霍森即使语言不一样,但依然可以理解彼此的意思,这原本很正常。

    只是霍森说起话来真的有些怪异,以老祖在拘留所一个月学习的简单几句对话做参考,霍森说话的时候所用语法不能说是乱套吧,只能说是完全没有语法。

    也不知道霍森是一直如此说话,还是被她安抚后留下的后遗症。

    众所周知,华夏语就是极简语法的究极进化,从来不在文字语句上搞乱七八糟的花样,只在乎上下文和当前所处场景,再加上数不清的压缩包和超链接,华夏语可谓特立独行至极。

    就是不知道霍森自己发现了没。
取消